Quintus Curtius Rufus (curtis Rufus Quintus) Quotes
(1 - 10 of 12)A spark neglected has often raised a conflagration.
[Lat., Parva saepe scintilla contempta magnum excitavit
incendium.]
A spark neglected has often raised a conflagration.
[Lat., Parva saepe scintilla contempta magnum excitavit
incendium.]
The cowardly dog barks more violently than it bites.
[Lat., Canis timidus vehementius latrat quam mordet.]
The cowardly dog barks more violently than it bites.
[Lat., Canis timidus vehementius latrat quam mordet.]
Nothing can be lasting when reason does not rule.
[Lat., Nihil potest esse diuturnum cui non subest ratio.]
Nothing can be lasting when reason does not rule.
[Lat., Nihil potest esse diuturnum cui non subest ratio.]
A cowardly cur barks more fiercely than it bites.
[Lat., Canis timidus vehementius latrat quam mordet.]
A cowardly cur barks more fiercely than it bites.
[Lat., Canis timidus vehementius latrat quam mordet.]
Despair is a great incentive to honorable death.
[Lat., Desperatio magnum ad honeste moriendum incitamentum.]
Despair is a great incentive to honorable death.
[Lat., Desperatio magnum ad honeste moriendum incitamentum.]
A brave man's country is wherever he chooses his abode.
[Lat., Patria est ubicumque vir fortis sedem elegerit.]
A brave man's country is wherever he chooses his abode.
[Lat., Patria est ubicumque vir fortis sedem elegerit.]
Habit is stronger than nature.
[Lat., Consuetudo natura potentior est.]
Habit is stronger than nature.
[Lat., Consuetudo natura potentior est.]
Posterity pays for the sins of their fathers.
[Lat., Culpam majorum posteri luunt.]
Posterity pays for the sins of their fathers.
[Lat., Culpam majorum posteri luunt.]
For my own part I am persuaded that everything advances by an
unchangeable law through the eternal constitution and more
For my own part I am persuaded that everything advances by an
unchangeable law through the eternal constitution and association
of latent causes, which have been long before predestined.
[Lat., Equidem aeterna constitutione crediderim nexuque causarum
atentium et multo ante destinatarum suum quemque ordinem
immutabili lege percurrere.]
That possession which we gain by the sword is not lasting;
gratitude for benefits eternal.
[Lat., Non est more
That possession which we gain by the sword is not lasting;
gratitude for benefits eternal.
[Lat., Non est diuturna possessio in quam gladio ducimus;
beneficiorum gratia sempiterna est.]



