You May Also Like / View all maxioms
It is disgraceful when the passers-by exclaim, "O ancient house!
alas, how unlike is thy present master to thy read more
It is disgraceful when the passers-by exclaim, "O ancient house!
alas, how unlike is thy present master to thy former one."
[Lat., Odiosum est enim, cum a praetereuntibus dicatur:--O domus
antiqua, heu, quam dispari dominare domino.]
He who boasts of his ancestry praises the merits of another
He who boasts of his ancestry praises the merits of another
Born in the garret, in the kitchen bred.
Born in the garret, in the kitchen bred.
I am a gentleman, though spoiled i' the breeding. The Buzzards
are all gentlemen. We came with the Conqueror.
I am a gentleman, though spoiled i' the breeding. The Buzzards
are all gentlemen. We came with the Conqueror.
Born is a Cellar, . . . and living in a Garret.
Born is a Cellar, . . . and living in a Garret.
Great families of yesterday we show,
And lords whose parents were the Lord knows who.
Great families of yesterday we show,
And lords whose parents were the Lord knows who.
Of what use are pedigrees, or to be thought of noble blood, or
the display of family portraits, O read more
Of what use are pedigrees, or to be thought of noble blood, or
the display of family portraits, O Ponticus?
[Lat., Stemmata quid faciunt, quid prodest, Pontice, longo,
Sanguine censeri pictosque ostendere vultus.]
Sire, I am my own Rudolph of Hapsburg.
Sire, I am my own Rudolph of Hapsburg.
Say, when the ground our father Adam till'd,
And mother Eve the humble distaff held,
Who then read more
Say, when the ground our father Adam till'd,
And mother Eve the humble distaff held,
Who then his pedigree presumed to trace,
Or challenged the prerogative of place?
[Lat., Primus Adam duro cum vertet arva ligone,
Pensaque de vili deceret Eva colo:
Ecquis in hoc poterat vir nobilis orbe videri?
Et modo quisquam alios ante locandue erir?