Ovid (Publius Ovidius Naso) ( 10 of 73 )
Stones are hollowed out by the constant dropping of water.
Stones are hollowed out by the constant dropping of water.
Ill habits gather by unseen degrees,
As brooks make rivers, rivers run to seas.
Ill habits gather by unseen degrees,
As brooks make rivers, rivers run to seas.
Treat a thousand dispositions in a thousand ways.
[Lat., Mille animos excipe mille modis.]
Treat a thousand dispositions in a thousand ways.
[Lat., Mille animos excipe mille modis.]
Resist beginnings: it is too late to employ medicine when the
evil has grown strong by inveterate habit.
read more
Resist beginnings: it is too late to employ medicine when the
evil has grown strong by inveterate habit.
[Lat., Principiis obsta: sero medicina paratur,
Cum mala per longas convaluere moras.]
Knowest thou not that kings have long hands?
[Lat., An nescis longos regibus esse manus?]
Knowest thou not that kings have long hands?
[Lat., An nescis longos regibus esse manus?]
The need has gone; the memorial thereof remains.
[Lat., Factum abiit; monumenta manent.]
The need has gone; the memorial thereof remains.
[Lat., Factum abiit; monumenta manent.]
Truly now is the golden age; the highest honour comes by means of
gold; by gold love is procured.
read more
Truly now is the golden age; the highest honour comes by means of
gold; by gold love is procured.
[Lat., Aurea nunc vere sunt saecula; plurimus auto
Venit honos; auro concilatur amor.]
Nor is there any law more just, than that he who has plotted
death shall perish by his own read more
Nor is there any law more just, than that he who has plotted
death shall perish by his own plot.
[Lat., Neque enim lex est aequior ulla,
Quam necis artifices arte perire sua.]
Indulgent gods, grant me to sin once with impunity. That is
sufficient. Let a second offence bear its punishment.
read more
Indulgent gods, grant me to sin once with impunity. That is
sufficient. Let a second offence bear its punishment.
[Lat., Di faciles, peccasse semel concedite tuto:
Id satis est. Peonam culpa secunda ferat.]
The wounded gladiator forswears all fighting, but soon forgetting
his former wound resumes his arms.
[Lat., Saucius ejurat read more
The wounded gladiator forswears all fighting, but soon forgetting
his former wound resumes his arms.
[Lat., Saucius ejurat pugnam gladiator, et idem
Immemor antiqui vulneris arma capit.]