Maxioms by Jean Baptiste Poquelin Moliere
All extremes does perfect reason flee,
And wishes to be wise quite soberly.
[Fr., La parfaite raison read more
All extremes does perfect reason flee,
And wishes to be wise quite soberly.
[Fr., La parfaite raison fuit toute extremite,
Et veut que l'on soit sage avec sobriete.]
Gold gives to the ugliest thing a certain charming air,
For that without it were else a miserable affair.
read more
Gold gives to the ugliest thing a certain charming air,
For that without it were else a miserable affair.
[Fr., L'or donne aux plus laids certain charme pour plaire,
Et que sans lui le reste est une triste affaire.]
I will not leave you until I have seen you hanged.
[Fr., Je ne te quitterai point que je read more
I will not leave you until I have seen you hanged.
[Fr., Je ne te quitterai point que je ne t'aie vu pendu.]
Grammar, which knows how to lord it over kings, and with high
hands makes them obey its laws.
read more
Grammar, which knows how to lord it over kings, and with high
hands makes them obey its laws.
[Fr., La grammaire, qui sait regenter jusqu'aux rois,
Et les fait, la main haute, obeir a ses lois.]
It is Hebrew to me.
[Fr., C'est de l'hebreu pour moi.]
It is Hebrew to me.
[Fr., C'est de l'hebreu pour moi.]