Maxioms by Johann Wolfgang Von Goethe
Properly speaking, such work is never finished; one must declare
it so when, according to time and circumstances, one read more
Properly speaking, such work is never finished; one must declare
it so when, according to time and circumstances, one has done
one's best.
[Ger., So eine Arbeit wird eigentlich nie fertig; man muss sie
fur fertig erklaren, wenn man nach Zeit und Umstand das
Moglichste getan hat.]
Thou shalt abstain,
Renounce, refrain.
[Ger., Entbehren sollst du! sollst entbehren.]
Thou shalt abstain,
Renounce, refrain.
[Ger., Entbehren sollst du! sollst entbehren.]
I consider him of no account who esteems himself just as the
popular breath may chance to raise him.
read more
I consider him of no account who esteems himself just as the
popular breath may chance to raise him.
[Ger., Ich halte nichts von dem, der von sich denkt
Wie ihn das Volk vielleicht erheben mochte.]
My peace is gone, my heart is heavy.
[Ger., Meine Ruh ist hin,
Mein Herz ist schwer.]
My peace is gone, my heart is heavy.
[Ger., Meine Ruh ist hin,
Mein Herz ist schwer.]
A good man, through obscurest aspirations
Has still an instinct of the one true way.
[Ger., Ein read more
A good man, through obscurest aspirations
Has still an instinct of the one true way.
[Ger., Ein guter Mensch, in seinem dunkeln Drange,
Ist sich des rechten Weges sohl bewusst.]