You May Also Like / View all maxioms
Let your loins be girded about, and your light burning;
And ye yourselves like unto men that wait for read more
Let your loins be girded about, and your light burning;
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he
will return from the wedding; that when he cometh and knocketh,
they may open unto him immediately.
Hear the words of prudence, give heed unto her counsels, and store them in thine heart; her maxims are universal, read more
Hear the words of prudence, give heed unto her counsels, and store them in thine heart; her maxims are universal, and all the virtues lean upon her; she is the guide and the mistress of human life
And it is a common saying that it is best first to catch the
stag, and afterwards, when he read more
And it is a common saying that it is best first to catch the
stag, and afterwards, when he has been caught, to skin him.
[Lat., Et vulgariter dicitur, quod primun oportet cervum capere,
et postea, cum captus fuerit, illum excoriare.]
I consider it a mark of great prudence in a man to abstain from threats or any contemptuous expressions, for read more
I consider it a mark of great prudence in a man to abstain from threats or any contemptuous expressions, for neither of these weaken the enemy, but threats make him more cautious, and the other excites his hatred, and a desire to revenge himself
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be
for a glorious read more
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be
for a glorious throne to his father's house.
Let us not throw the rope after the bucket.
[Sp., No arrojemos la soga tras el caldero.]
Let us not throw the rope after the bucket.
[Sp., No arrojemos la soga tras el caldero.]
'Tis true no lover has that pow'r
T' enforce a desperate amour,
As he that has two read more
'Tis true no lover has that pow'r
T' enforce a desperate amour,
As he that has two strings t' his bow,
And burns for love and money too.
If thou art terrible to many, then beware of many.
[Lat., Multis terribilis, caveto multos.]
If thou art terrible to many, then beware of many.
[Lat., Multis terribilis, caveto multos.]
Better is to bow than breake.
Better is to bow than breake.