You May Also Like / View all maxioms
Farewell, vain world, I've had enough of thee,
And Valies't not what thou Can'st say of me;
read more
Farewell, vain world, I've had enough of thee,
And Valies't not what thou Can'st say of me;
Thy Smiles I count not, nor thy frowns I fear,
My days are past, my head lies quiet here.
What faults you saw in me take Care to shun,
Look but at home, enough is to be done.
If e'er she knew an evil thought
She spoke no evil word:
Peace to the gentle! She read more
If e'er she knew an evil thought
She spoke no evil word:
Peace to the gentle! She hath sought
The bosom of her Lord.
Ere sin could blight or sorrow fade,
Death came with friendly care;
The opening bud to Heaven read more
Ere sin could blight or sorrow fade,
Death came with friendly care;
The opening bud to Heaven conveyed,
And bade it blossom there.
This comes of altering fundamental laws and overpersuading by his
landlord to take physic (of which he died) for read more
This comes of altering fundamental laws and overpersuading by his
landlord to take physic (of which he died) for the benefit of the
doctor--Stavo bene (was written on his monument) ma per star
meglio, sto qui.
And the voice of men shall call,
"He is fallen like us all,
Though the weapon of read more
And the voice of men shall call,
"He is fallen like us all,
Though the weapon of the Lord was in his hand:"
And thine epitaph shall be--
"He was wretched ev'n as we;"
And thy tomb may be unhonoured in the land.
For the Lord Jesus Christ's sake,
Do all the good you can,
To all the people you read more
For the Lord Jesus Christ's sake,
Do all the good you can,
To all the people you can,
In all the ways you can,
As long as ever you can.
Yet at the resurrection we shall see
A fair edition, and of matchless worth,
Free from erratas, read more
Yet at the resurrection we shall see
A fair edition, and of matchless worth,
Free from erratas, new in heaven set forth.
Speme e Fortune, addio; che' in porto entrai.
Schernite gli altri; ch'io vi spregio omai.
Speme e Fortune, addio; che' in porto entrai.
Schernite gli altri; ch'io vi spregio omai.
Inn of a traveller on his way to Jerusalem.
Inn of a traveller on his way to Jerusalem.