Maxioms by Cervantes (miguel De Cervantes Saavedra)
Here is the devil-and-all to pay.
Here is the devil-and-all to pay.
The stomach carries the heart, and not the heart the stomach.
[Sp., Tripas llevan corazon, que no corazon tripas.]
The stomach carries the heart, and not the heart the stomach.
[Sp., Tripas llevan corazon, que no corazon tripas.]
Until death all is life.
(Where there's life there's hope.)
[Sp., Hasta la muerte todo es vida.]
Until death all is life.
(Where there's life there's hope.)
[Sp., Hasta la muerte todo es vida.]
Inasmuch as ill-deeds spring up as a spontaneous crop, they are
easy to learn.
[Sp., Como el hacer read more
Inasmuch as ill-deeds spring up as a spontaneous crop, they are
easy to learn.
[Sp., Como el hacer mal viene de natural cosecha, facilmente se
aprende el hacerle.]
More knave than fool.
More knave than fool.