You May Also Like / View all maxioms
Some boundless contiguity of shade.
Some boundless contiguity of shade.
Plant no other tree before the vine.
[Lat., Nullam vare, sacra vite prius arborem.]
Plant no other tree before the vine.
[Lat., Nullam vare, sacra vite prius arborem.]
The shad-bush, white with flowers,
Brightened the glens; the new leaved butternut
And quivering poplar to the read more
The shad-bush, white with flowers,
Brightened the glens; the new leaved butternut
And quivering poplar to the roving breeze
Gave a balsamic fragrance.
It was the noise
Of ancient trees falling while all was still
Before the storm, in the read more
It was the noise
Of ancient trees falling while all was still
Before the storm, in the long interval
Between the gathering clouds and that light breeze
Which Germans call the Wind's bride.
You'd scarce expect one of my age
To speak in public on the stage;
And if I read more
You'd scarce expect one of my age
To speak in public on the stage;
And if I chance to fall below
Demosthenes or Cicero,
Don't view me with a critic's eye,
But pass my imperfections by.
Large streams from little fountains flow,
Tall oaks from little acorns grow.
Stranger, if thou hast learned a truth which needs
No school of long experience, that the world
read more
Stranger, if thou hast learned a truth which needs
No school of long experience, that the world
Is full of guilt and misery, and hast seen
Enough of all its sorrows, crimes and cares,
To tire thee of it, enter this wild wood
And view the haunts of Nature. The calm shade
Shall bring a kindred calm, and the sweet breeze
That makes the green leaves dance, shall waft a balm
To thy sick heart.
I like trees because they seem more resigned to the way they have
to live than other things do.
I like trees because they seem more resigned to the way they have
to live than other things do.
Care is taken that trees do not grow into the sky.
[Ger., Es ist dafur gesorgt, dass die Baume read more
Care is taken that trees do not grow into the sky.
[Ger., Es ist dafur gesorgt, dass die Baume nicht in den Himmel
wachsen.]
As by the way of innuendo
Lucus is made a non lucendo.
As by the way of innuendo
Lucus is made a non lucendo.