You May Also Like / View all maxioms
All roads lead to Rome, but our antagonists think we should
choose different paths.
[Fr., Tous chemins vont read more
All roads lead to Rome, but our antagonists think we should
choose different paths.
[Fr., Tous chemins vont a Rome; ainsi nos concurrents
Crurent pouvoir choisir des sentiers differents.]
Would that the Roman people had but one neck!
[Lat., Utinam populus Romanus unam cervicem haberet!]
Would that the Roman people had but one neck!
[Lat., Utinam populus Romanus unam cervicem haberet!]
When they are at Rome, they do there as they see done.
When they are at Rome, they do there as they see done.
If you are at Rome live in the Roman style; if you are elsewhere
live as they live elsewhere.
read more
If you are at Rome live in the Roman style; if you are elsewhere
live as they live elsewhere.
[Lat., Si fueris Romae, Romano vivito more;
Si fueris alibi, vivito sicut ibi.]
Now conquering Rome doth conquered Rome inter,
And she the vanquished is, and vanquisher.
To show us read more
Now conquering Rome doth conquered Rome inter,
And she the vanquished is, and vanquisher.
To show us where she stood there rests alone
Tiber; and that too hastens to be gone.
Learn, hence what fortune can. Towns glide away;
And rivers, which are still in motion, stay.
When falls the Coliseum, Rome shall fall;
And when Rome falls--the World.
When falls the Coliseum, Rome shall fall;
And when Rome falls--the World.
What Roman power slowly built, an unarmed traitor instantly
overthrew.
[Lat., Quod tantis Romana manus contexuit annis
read more
What Roman power slowly built, an unarmed traitor instantly
overthrew.
[Lat., Quod tantis Romana manus contexuit annis
Proditur unus iners angusto tempore vertit.]
When I am at Rome I fast as the Romans do; when I am at Milan I
do not read more
When I am at Rome I fast as the Romans do; when I am at Milan I
do not fast. So likewise you, whatever church you come to,
observe the custom of the place, if you would neither give
offence to others, nor take offence from them.
When you are at Rome, do as you see.
[Sp., Cuando a Roma fueres, haz como vieres.]
When you are at Rome, do as you see.
[Sp., Cuando a Roma fueres, haz como vieres.]