You May Also Like / View all maxioms
As I saw fair Chloris walk alone,
The feather'd snow came softly down,
As Jove, descending from read more
As I saw fair Chloris walk alone,
The feather'd snow came softly down,
As Jove, descending from his tow'r
To court her in a silver show'r.
The wanton snow flew to her breast,
As little birds into their nest;
But o'ercome with whiteness there,
For grief dissolv'd into a tear.
Thence falling on her garment hem,
To deck her, froze into a gem.
Where's the snow
That fell the year that's fled--where's the snow?
Where's the snow
That fell the year that's fled--where's the snow?
Oh! the snow, the beautiful snow,
Filling the sky and earth below,
Over the housetops, over the read more
Oh! the snow, the beautiful snow,
Filling the sky and earth below,
Over the housetops, over the street,
Over the heads of the people you meet.
Dancing,
Flirting,
Skimming along.
Lawn as white as driven snow,
Cyprus black as e'er was crow,
Gloves as sweet as damask read more
Lawn as white as driven snow,
Cyprus black as e'er was crow,
Gloves as sweet as damask roses,
Masks for faces and for noses,
Bugle bracelet, necklace amber,
Perfume for a lady's chamber,
Golden quoifs and stomachers
For my lads to give their dears,
Pins and poking-sticks of steel,
What maids lack from head to heel.
If but a dozen French
Were there in arms, they would be as a call
To train read more
If but a dozen French
Were there in arms, they would be as a call
To train ten thousand English to their side,
Or as a little snow, tumbled about,
Anon becomes a mountain.
But where are the snows of yester year?
[Fr., Mais ou sont les neiges d'antan?]
But where are the snows of yester year?
[Fr., Mais ou sont les neiges d'antan?]
Come, night; come, Romeo; come, thou day in night;
For thou wilt lie upon the wings of night
read more
Come, night; come, Romeo; come, thou day in night;
For thou wilt lie upon the wings of night
Whiter than new snow upon a raven's back.
But where are the snows of last year? That was the greatest
concern of Villon, the Parisian poet.
read more
But where are the snows of last year? That was the greatest
concern of Villon, the Parisian poet.
[Fr., Mais ou sont les neiges d'antan? C'estoit le plus grand
soucy qu'eust Villon, le poete parisien.]
Our Lady of the Snows.
[Lat., Notre Dames des Neiges.]
Our Lady of the Snows.
[Lat., Notre Dames des Neiges.]