You May Also Like / View all maxioms
They eat, they drink, and in communion sweet
Quaff immortality and joy.
They eat, they drink, and in communion sweet
Quaff immortality and joy.
For I look upon it, that he who does not mind his belly will
hardly mind anything else.
For I look upon it, that he who does not mind his belly will
hardly mind anything else.
"Good, well-dress'd turtle beats them hollow,--
It almost makes me wish, I vow,
To have two stomachs, read more
"Good, well-dress'd turtle beats them hollow,--
It almost makes me wish, I vow,
To have two stomachs, like a cow!"
And lo! as with the cud, an inward thrill
Upheaved his waistcoat and disturb'd his frill,
His mouth was oozing, and he work'd his jaw--
"I almost that that I could eat one raw."
And in that day did the Lord God of hosts call to weeping, and to
mourning, and to baldness, read more
And in that day did the Lord God of hosts call to weeping, and to
mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep,
eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to
morrow we shall die.
Oh, dainty and delicious!
Food for the gods! Ambrosia for Apicius!
Worthy to thrill the soul of read more
Oh, dainty and delicious!
Food for the gods! Ambrosia for Apicius!
Worthy to thrill the soul of sea-born Venus,
Or titillate the palate of Silenus!
A loaf of bread, the Walrus said,
Is what we chiefly need:
Pepper and vinegar besides
read more
A loaf of bread, the Walrus said,
Is what we chiefly need:
Pepper and vinegar besides
Are very good indeed--
Now if you're ready, Oysters, dear,
We can begin to feed!
Whether woodcock or partridge, what does it signify, if the taste
is the same? But the partridge is dearer, read more
Whether woodcock or partridge, what does it signify, if the taste
is the same? But the partridge is dearer, and therefore thought
preferable.
The proof of the pudding is in the eating.
The proof of the pudding is in the eating.
All sorrows are good (or are less) with bread.
[Sp., Todos los duelos con pan son buenos (or son read more
All sorrows are good (or are less) with bread.
[Sp., Todos los duelos con pan son buenos (or son menos).]